We sat down in a booth next to
Michael Zeiser and friends. When I introduced them, he pointed out that his
last name is German sounding, and she smiled. His friend said something in
German (it was supposed to be, “I’m a diver”) but she didn’t understand. After
I explained what a diver was-she looked at me for clarification…it made me feel
good J-she said, “Oh,
you’re missing a word. It’s supposed to be ____ ___ ____ _____!” She then asked
me how to get to Moudy South. There’s a 2:00 German level III class and she
just wanted to sit in to hear how they speak and teach. Michael explained on a map,
and I hope she found it! A guy in theater was sitting on the other side of us
and when he got up to get more food, Sina looked at me and was like, “I think
he’s pretty.” Just then, a guy who I think is attractive walked out of the
BLUU. This led to a discussion about
crushes and how attraction is treated differently in Germany than America.
Apparently in Germany, the attractive people (somehow) talk to you first! She said
she would never talk to someone she thinks is pretty on the outside here,
because they could tell that she’s from a different country. I tried to tell
her that they might find her more
interesting because of that, but she didn’t seem to buy it. We ended our
conversation with me inviting her to SAC tomorrow night at 9:00 after
explaining what an improv group was. It was a lovely lunch.
Wednesday, October 3, 2012
Sina: New York, tattoos, and boys--4th meeting
Today,
I met with Sina for lunch. It was our fourth meeting and I’m already getting
sad about (possibly) not meeting with her for lunch every week, since I’m
halfway done! She texted me because we couldn’t meet last night-I had
Big/Little reveal-and she couldn’t because she had to “finished a presentation.”
I don’t know if I’m overthinking the syntax, but “finished” sounds like it
should work in that context! If you say, “Look, I’m finished” why couldn’t you
say, “I had to finished a presentation” in that context? *sigh* English is a
hard language to learn, but she’s doing well. She used a lot of hand motions to
communicate her intention, like when she was talking about the two tattoos she
has and flapped her arms while asking, “What do you call these on a bird?” and I
replied “wings.” Sina told me that she is on a diet (in addition to working out
at the Rec for three hours almost every day) because she wants “to train [my]
stomach up.” She's already fit, but she said she wants another tattoo. The saying, "tattoos are addiction" is somewhat true, in her opinion. Sina has to pay every time we go to the BLUU, so I’m surprised she
hasn’t suggested that we meet somewhere else! Today, they were handing out
cotton candy, but she didn’t know what it was because it’s a referent object. (Sorry, what I learned
in my speech path classes yesterday is coming out here…) I described it as
something you eat that is pure sugar, but she still had a confused look on her
face. When someone walked by holding it, she said, “Ahh, we call that _____ in
Germany.” When I asked her if she knew what cotton candy was, I still felt like
I was talking down to her-like-a child-and didn’t like it. I’m not sure how I
can change, though. She told me all about her trip to New York this past week and how her aunts' workplace payed for everything! They got to go to fancy restaurants and Sina ate lobster for the first time. (she compared it to shrimp) She said it was "really delicious." She also went to the M&M store and a wax museum (where she took a picture by 'Daniel Kregg'...she was appalled when I said I didn't know who he was and she mentioned something about Fast and Furious.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment